Wednesday, May 09, 2007
"Ma-ku Do-na-ru-do" = McDonald's
Last night, Jannie, Bryn, Leigh, Becky & I caught up on our Golden Week stories and headed over to McDonald's for dessert. So in the 9 months I've been here, I've managed to avoid going to McDonald's in Japan. Somehow, in the last 2 weeks, I have managed to make it to the only 2 McDonald's in my region of Japan. (I prefer the Oreo McFlurry ("Ma-ku Fu-ru-ri") over the Kit Kat.)
Bryn ordered the 5 McFlurries in the advertised "Fu-ru-ri-re-ro" pronunciation, hoping to get a discount like he had been told we would get if we pronounced it that way (kind of like in the mid-80s when there was the "Double double cheese cheese burger burger please please!" slogan, but we didn't get the discount. (We each shelled out ¥300 ($2.50) for the McFlurries.)
I did get a kick out of the last line on the menu: "スマイル” (Smile)= ¥0"
In typical Japanese style, "service with a smile" is even on the menu, and it's always free. I tried to get Bryn to order a "smile" but he refused. JERK.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Hate to say it, but with the necktie on, Bryn looks like he's taking your 4 out for ice cream. Well, I guess he did, afterall.
Post a Comment